Medredakcija

RIMA 33: KATJA PLUT: DOST!
Sobota, 27. 3. 2004

avtor/ica: petrak

Klikni za veliko sliko: V soboto, 27. 3. 2004, ob 19.50 bomo v Rimi slišali novomeško pesnico Katjo Plut, ki bo interpretirala pesem Dost!

»RIMO V ETER – RIMO V VETER« bo iz hrupnega in urbanega vsakdana iztrgala pesnikovo interpretacijo lastne pesmi, posneto na različnih pesniških dogodkih, in jo spustila v večerni eter Radia Študent.



»RIMO V ETER – RIMO V VETER« bo iz hrupnega in urbanega vsakdana iztrgala pesnikovo interpretacijo lastne pesmi, posneto na različnih pesniških dogodkih, in jo spustila v večerni eter Radia Študent.
SOBOTA, 27. 3., ob 19.50: KATJA PLUT: DOST!
NEDELJA, 28. 3., ob 19.50: LUCIJA STUPICA: DRUŽINSKA KODA



Ponovitvi:
SOBOTA, 27. 3., ob 24.00: MAJA VIDMAR: ODA; KONKORDAT; BOR; UTRINEK (4 pesmi)
NEDELJA, 28. 3., ob 24.00: GARY SNYDER: KAJ MORAŠ VEDETI, DA BI POSTAL PESNIK (prevod bere prevajalec Tone Škrjanec)



Napoved:

Rimca se bo rimala, rizala in ritala še naprej. Mikrofon se sprehaja po pesniških branjih, 21. marca, na svetovni dan poezije, je beležil številna branja v Kudu Franceta Prešerna. Ta vikend se izteka program iz starega napovednika. Kaj vas čaka prvi vikend v aprilu - je še skrivnost. Morda kaj konstruktivno integralnega, ups, radikalnega ...






Že bilo ...

JANEZ RAMOVEŠ: MLADA SESUTA KMETICA; MALA NEDOVRŠENA PESEM SLAVCI

MARJAN STROJAN: ALBA O IRACIONALNOSTI; SINOČI, KO SEM STIKAL OKROG POTOKA

LIDIJA DIMKOVSKA: TOK ZAVESTI (original Dimkovska + prevod Aleš Mustar, bere Kim Komljanec)

TONE ŠKRJANEC: PESEM

JOSHUA BECKMAN: ZAPUSTI NEW YORK (original Beckman + prevod Janko Lozar, bere Primož Čučnik)

TOMISLAV VREČAR: PESEM VESELJAKU

GREGOR PODLOGAR: INDIJA

PRIMOŽ ČUČNIK: SONETI ZA NEODGOVORJENE KLICE

ANDREJ HOČEVAR: JANA GRE NA ZVEZDO

NOVICA NOVAKOVIČ: DELIRIČEN UTRIP 1

VIDA MOKRIN - PAUER: Z NEZNANIM BOSANCEM NA BUSU DO NOVE GORICE IZ LJUBLJANE

ANDRAŽ POLIČ: MENUET

MIŠA GAMS: HIMNA DIONIZU

BARBARA KORUN: TAMALA

EUGENE SAVITZKAYA: NE ŽIVIVA V ISTI HIŠI (original Savitzkaya + prevod in bere Barbara Pogačnik)

VERA PEJOVIČ: "POTREBUJEM TVOJO SVETLOBO," SI REKEL

IZTOK OSOJNIK: EIN FELD INSELN IN BERLIN

ERIKA VOUK: BREZIMNI; MED KAMNI; BELINA (3 pesmi)

MAJA VIDMAR: ODA; KONKORDAT; BOR; UTRINEK (4 pesmi)

GARY SNYDER: KAJ MORAŠ VEDETI, DA BI POSTAL PESNIK (prevod bere prevajalec Tone Škrjanec)




O oddaji ...

Ob sobotah in nedeljah deset minut pred osmo zvečer spuščamo »RIMO V ETER – RIMO V VETER«. Nova oddaja, ki je v sestrsko-hčerinskem odnosu z že uveljavljeno in osupljivo dobro sprejeto »Za dva groša fantazije«, že z naslovom odstira njen namen. Ob sobotah in nedeljah se bomo v nekaj minutah srečali s pesnikom in z eno njegovo pesmijo, torej zvočno podobo neke pesmi. »RIMO V ETER – RIMO V VETER« bo iz hrupnega in urbanega vsakdana iztrgala pesnikovo interpretacijo lastne pesmi, posneto na različnih pesniških dogodkih, in jo spustila v večerni eter Radia Študent z namenom, da jo »veter« iz tenkočutne atmosfere oddaje prek poslušalca morda spet ponese v kinetično-informacijsko natlačen mikrokozmos posameznika. Z oddajo hočemo pesmi, tu imenovani rima, dati ponovno rojstvo in morda tudi več kot le nekajminutno aktivno življenje.


Petra Koršič



Arhiv Spletne strani Radia Študent Ljubljana 89,3 MHz
http://old.radiostudent.si/article.php?sid=3011