Znašel si se na arhivu spletne strani Radia Študent, kjer so zaenkrat dostopni prispevki pred majem 2012. Takrat smo namreč za rojstni dan preklopili na novo spletno stran in prevetrili programsko shemo.

Povezava na novo spletno stran je tole


twitter3
majspejs3
fejsbuk 3
fejsbuk rozna

natisni
RIMA 184: GERHARD FALKNER - 1. del (sobota, 21. 10. 06, ob 19.50) (2379 bralcev)
Sobota, 21. 10. 2006
petrak



Klikni za veliko sliko:


Poslušali bomo nemškega pesnika Gerharda Falknerja. Posnetek je bil narejen v dvorani KUD-a France Prešeren, kjer je bila 30. novembra 2004 predstavitev Mlade sodobne nemške poezije v organizaciji Literarno-umetniškega društva Literatura. Avtor slovenskih prevodov, ki so izšli v Dialogih, je Aleš Šteger.

* sobota, 21. oktobra 2006: GERHARD FALKNER


Gerhard Falkner se je rodil leta 1951 na Bavarskem. Leta 1981 je izšla njegova prva pesniška zbirka. Falknerjev vstop je po mnenju poznavalcev pomenil za nemški literarni prostor nekaj takega kot za slovenskega Šalamunova pesniška iniciacija. Med letoma 1981 in 1989 je objavil tri pesniške zbirke: "so beginnen am körper die tage", "der atem unter der erde" in "wemut". Pripisujejo mu izobilje različnih pristopov, oblik, humorja, občutja, čutnosti. Gerhard Falkner je pesnik, esejist, dramatik, prevajalec, pa tudi sestavljalec antologij, kritik, član žirij, spremljevalec in sooblikovalec pesniških tokov. Prav s slednjimi vlogami je vplival na razvojno pot mlade in manj mlade nemške književnosti, tudi na razvoj mlajših pesnikov. Leta 1993 je objavil esej O nevrednosti pesmi, v katerem povzema in združuje teze, ki jih tudi sicer obelodanja v intervjujih in esejih. Te so: njegova kritičnost do razvoja odnosa pesnika do lastnih stvaritev, zavzemanje za profesionalizacijo pesnikov, za očiščenje medijskih pritiskov, ki narekujejo personifikacijo poezije, zavzemanje za primarno branje besedil. Kot pesnik je s predhodno najavo, da ne bo nikdar več objavil zbirke, za mnogo let obmolknil. Molk je deloma prekinil leta 1996, ko je izšel izbor njegove poezije pod naslovom X-te Person Einzahl. Leta 2000 pa zbirko, ki jo je pospremil s pojasnilom molka.
Gerhard Falkner je bil gost Medane leta 1998, nastopil je na Dnevih knjige v Mariboru, bil pa je tudi gost projekta Mlada sodobna nemška poezija, ki ga je pri LUD-u Literatura organizirala Urška P. Černe. Poslušali bomo pesnikov nastop iz dvorane KUD-a France Prešeren, kjer je bila 30. novembra 2004 predstavitev Mlade sodobne nemške poezije. Avtor slovenskih prevodov, ki so izšli v Dialogih, je Aleš Šteger.

Ponovitev:
* sobota, 21. 10. 2006, ob 24.00: baskovski pesnik KIRMEN URIBE

Napoved:
* nedelja, 22. 10. 2006, ob 19.50: GERHARD FALKNER - 2. del
* sobota, 28. 10. 2006, ob 19.50: RAOUL SCHROTT - 1. del
* nedelja, 29. 10. 2006, ob 19. 50: RAOUL SCHROTT - 2. del
* sobota, 4. 11. 2006, ob 19.50: OTO HORVAT - 1. del
* nedelja, 5. 11. 2006, ob 19.50: OTO HORVAT - 2. del

Rimo v eter - rimo v veter pripravlja Petra Koršič.


Komentarji
komentiraj >>