Ta vikend se bomo srečali z irsko poezijo. Gearóid Mac Lochlainn bo bral v gelščini, slovenski prevod iz angleščine pa prevajalec Peter Semolič:
* sobota, 26. 2. 2005: Mo Chara kliče; Mo Chara poje blues; Na krilih;
* nedelja, 27. 2. 2005: Jezik; Mo Chara pesem; + stara tradicionalna irska pesem, ki se jo poje
Gearóid Mac Lochlainn, ki ustvarja v gelščini, je bil gost Trnovskih tercetov 2004; slovenski prevod njegovih pesmi iz angleščine, delo Petra Semoliča (ob pomoči Ane Jelnikar), je objavljen v eni od lanskoletnih št. Literature.
Rimo v eter - rimo v veter pripravlja Petra Koršič.
Komentarji
komentiraj >>